烟草在线据《雅加达环球报》报道编译 印度尼西亚种植园大亨Perkebunan Nusantara X公司为增加非糖类产品的收入,将雪茄烟视作进入中国奢侈品市场的入场券。
该公司又被称为PTPN X公司,是该国最大的糖类生产商,然而它寻找到一个扩展烟草市场的机遇,并在上一季度实现了144%的增长目标。该国营企业第二季度出口了634吨干烟叶。它的年出口额目标为2960亿印尼盾(印尼货币单位,相当于2900万美元)。
7月26日,PTPN X公司秘书M. Cholidi发表声明表示,该公司主要销售Besuki Na Oogst烟叶——一种完美的雪茄制作原料。相对而言,全球范围的反烟运动对雪茄市场的影响较小。
“我们最大的市场在欧洲和美国,”Cholidi表示,“但我们一直在寻求新的市场。”
中国的高收入人群正在逐渐增多,对高品质雪茄的需求大幅攀升,他说。
“这一生活方式的改变,极大刺激了中国雪茄市场的需求量,”Cholidi表示。
因此,PTPN X正在扩大它的烟草种植规模。该公司的烟草种植面积截至6月30日已达到1296公顷,比去年扩大了17%。PTPN X希望到今年年底,种植面积能扩大到1325公顷。
SOE PTPN X Boosts Tobacco Exports to China
Plantation giant Perkebunan Nusantara X sees cigar tobacco as its ticket into the expanding Chinese luxury market, as it moves to boost non-sugar revenue.
The company, also known as PTPN X, is the country's largest sugar producer, but has spotted an opportunity to expand its tobacco arm after exports reached 144 percent of its targets in the last quarter. The state-owned company sold 634 tons of dried leaves overseas in the second quarter. It is targeting annual export by value at Rp 296 billion ($29 million).
M. Cholidi, corporate secretary at PTPN X, said that the company is focusing on producing Besuki Na Oogst, a type of tobacco that is ideal for cigar making. The cigar market is relatively unaffected by worldwide anti-smoking campaigns, Cholidi said in a statement on Friday.
"Our biggest markets are Europe and the United States," Cholidi said, "But we continue to seek out new markets."
A rising affluent class in China has boosted demand for high quality cigars, he said.
"This lifestyle change has boosted demand for tobacco for making cigars in China," Cholidi said.
PTPN X is expanding its tobacco plantations accordingly. PTPN X's growing area under tobacco reached 1,296 hectares at the end of June, up 17 percent from last year. The company hopes to plant an area of 1,325 hectares by the end of this year. Enditem
廉心清风 筑未来沐黔烟 贵州烟草商业廉洁文化建设专题